Le 2 Octobre 2017- 2 novembre 2017
Les événements du coin: championnat du monde de cyclisme sur route. Avec un peu de chance, vous en avez entendu parler: un Français a eu la médaille d'or en catégorie "espoir". A côté de la maison il y avait la course contre la montre pour les femmes le matin du 17 septembre et pour les hommes l'après midi. Ils allaient tellement vite que je n'ai pas pu les attraper avec mon appareil photo!!! Mais il y avait aussi une course/promenade pour les enfants; ceux-là n'allaient pas trop vite!
Des banderoles faites maisons étaient affichées, en particulier devant les écoles
Et devant l'église du coin
Le projet a été complété par des tricotteurs de plusieurs pays, Danemark, Norvège, Suède et USA (Californie).
Je vais régulièrement aider à la recyclerie. Les autres bénévoles sont différents à chaque fois. Ici, les recycleries sont souvent organisées par des églises. Ma recyclerie aussi et je crois que c'est une église assez traditionnelle, il y a parfois une lecture des évangiles avant l'ouverture et même si je ne comprends pas tout, le nom de Jésus revient souvent (ce qui m'a permis de comprendre qu'ils ne lisaient pas le petit livre rouge de Mao!!) et aussi j'ai compris que la prière demandait des clients. Malheureusement ça n'a pas été très efficace, car les clients étaient rares.
Je suis en vacances pour une semaine et j'en ai profité pour peindre les volets. Il fait assez frais (4° la nuit) et pour être sûre que la peinture ne prend pas une semaine à sécher, le les ai apportés dans la salle.
Je suis aussi en train de construire une boîte pour les filtres à café. Le placard de la cuisine n'est pas très grand et les filtres prennent trop de place. Ici, traditionnellement, les objets en bois sont peints de décors de fleurs, ça s'appelle "rosemaling". C'est un art populaire de décors peints qui s'est développé à partir des années 1850. Cet artisanat a été aussi exporté aux USA par des immigrants norvégiens qui avaient entre autre des coffres décorés pour emporter leurs affaires.

Les objets qu'on trouve maintenant ne sont pas aussi finement décorés, et qui sait s'ils ne sont pas peint an Chine. Là, je suis sûrement mauvaise langue!
https://fr.wikipedia.org/wiki/Rosemaling
Ce type de peinture servaient aussi aux décors des murs, comme l'atteste la photo ci-dessous, mais il s'agit d'un bâtiment modernisé et je ne sais pas si les peintures sont d'origine. En tout cas, dans le musée hanséatique, établi dans de vieux bâtiments, on peut voir sur les murs des vestiges de peinture. Cela permettait de décorer le murs en planches sans avoir à gérer du papier peint, soit parce que c'était trop cher, mais aussi parce que sur des murs en planche, ça ne doit pas être facile,sinon impossible, à coller correctement.

Pendant la deuxième guerre mondiale, sous l'occupation allemande, les Norvégiens n'avaient pas le droit de déployer leur drapeau. Du coup ils incluaient dans les dessins de "rosemaling"les initials de leur roi et les forces d'occupation n'y voyaient que du feu.
Enfin, le style n'est pas sans rappeler la style des broderies sur les "bunad" (costumes traditionnels)
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bunad
Pour en revenir à la petite boîte pour mes filtres à café, je vais essayer d'y peindre un dessin. Ca ne sera pas aussi bien que ça mais c'est rigolo d'essayer.
voilà ce que ça donne. Je suis loin du compte...
Mais bon, ça n'a pas empêché Nina et Kristin de trouver que je devrais leur en fabriquer un chacune. La difficulté n'est pas tant la peinture mais la construction, vu qu'il n'y a pas d'angles droits et qu'il faut que la boîte soit symétrique quand même.
Du coup, on pourra dire que c'est entièrement artisanal et qu'il n'y en aura pas deux pareil, ça c'est sûr.
J'aimais beaucoup me promener avec Babel et depuis sa mort, j'ai remarqué que je me promenais moins. En lisant les annonces locales de "petits boulots", j'avais vu qu'une personne cherchait quelqu'un pour promener ses 2 chiens. J'ai pris contact et j'ai rencontré le propriétaire. Un des chiens est un dogue de Bordeaux. Comme vous pouvez le voir, ce n'est pas un très gros chien mais il est très puissant
et comme vous pouvez le deviner sur la photo, pas dressé sinon il serait resté assis. Après une promenade avec les chiens et le propriétaire j'ai décliné de m'en occuper parce que le pauvre chien est un peu dérangé de la cafetière! Le seul moyen de le contrôler est de continuellement lui lancer un caillou; il court après, s'arrête et attend que vous veniez le ramasser. Puis il faut recommencer. En plus, il n'est pas habitué à être en laisse et je me voyais mal le promener dans ces conditions. C'est dommage.
L'autre chien était une vieille chienne de 15 ans et elle restait tout le temps au pied de son maître mais il fallait la porter pour la mettre dans la voiture.
J'ai eu le plaisir d'avoir la visite de la famille Blino. Ce sont les parents de Chloé, une amie de longue date d'Hélèna. Il y avait les parents et la soeur de Chloé. Ils n'ont pas eu un temps merveilleux mails étaient bien équipés:
et Hélèna et moi avons eu beaucoup de plaisir à leur montrer un peu Bergen et la nature. Heureusement, il n'a pas fait mauvais temps tout le temps.
Mais la réputation de Brest comme ville de pluie est complètement démolie!: Il pleut le double à Bergen: 2200mm de pluie par an.
Nous sommes allés en ville visiter Bryggen, les vestiges de la ville hanséatique, nous avons mangé une très bonne soupe de poisson au café où travaille Hélèna, nous sommes allés au musée des beaux arts où se trouvent quelques tableaux de Munch et aussi de Picasso
ainsi que Astrup et Dahl peintres norvégiens du 19ès et nous avons pris le funiculaire pour monter à Fløyen, d'où nous avons une vue splendide sur la ville.
Nous avons traîné dans les petites rues
Et ici, même les arbres se mettent une petite laine!
Nous sommes montés sur la plus haute montagne de l'ile d'Askøy (askoeil) et malgré les seulement 220 m de hauteur ce n'était pas si facile que ça: le terrain était très détrempé et la montée raide et caillouteuse. Il y a un cairn au sommet et un cahier où les visiteurs inscrivent leur nom. C'est Hélèna qui l'a fait pour nous.
C'était très venté et nous étions tous encapuchonnés et chahutés par le vent; nous avons élaboré une histoire qu'on était sur l'Everest et on s'est (un peu) perdus en redescendant. Laila était avec nous au début mais elle a dû faire demi tour avant le sommet car elle devait aller chercher Thorten à l'aéroport.
Leur visite m'a donné l'occasion de me lancer dans la cuisine norvégienne. J'ai fait pour la première fois un "fårikål" (foricol). C'est un plat d'automne avec du chou et du mouton, très simple à faire et que je trouve très bon.
J'avais invité pour l'occasion ma "språkvenn", Grete. C'est une femme norvégienne qui a appris le français et qui souhaite le parler et en échange elle me parle norvégien. Nous nous voyons une fois par semaine à la bibliothèque pour 2 heures. Nous parlons français une heure et norvégien l'autre heure. Ca marche bien.
Elle était contente de venir partager le repas à la maison mais elle trouve que les conversations à bâtons rompus sont les plus difficiles à suivre, parce qu'on passe du coq à l'âne sans arrêt. Je suis tout-à-fait d'accord avec elle car je suis dans le même cas. Et encore, elle parle et comprend le français mieux que moi le norvégien. Çà a été une bonne soirée, il y avait Hélèna, évidemment, et aussi Laila qui de temps en temps parlait norvégien avec Grete, ce qui je suis sûre lui permettait quelques pauses de relaxation.
J'ai commencé à élaborer pour nos rencontres un florilège d'expressions françaises. En effet , pendant le dîner nous avons utilisé à maintes reprises des expressions telles que "rond comme une queue de pelle" ou "beurré comme un petit lu". Pour qui n'a pas grandi avec le français, ce n'est pas évident! Si vous avez une expression favorite, merci de la poster en commentaire.
Enfin, pour d'éventuels visiteurs, voici les tenues de ville fréquentes:
A noter, les bottes en caoutchouc. Nous avons remarqué avec Hélèna que même s'il pleut en Bretagne, les Rennais ne se promènent pas en botte et cirée en ville.
Mais bien équipés, c'est une ville qui me plaît de plus en plus. Je n'arrête pas de découvrir des quartiers charmants.
Voilà, je vous quitte jusqu'à la prochaine fois..
Les événements du coin: championnat du monde de cyclisme sur route. Avec un peu de chance, vous en avez entendu parler: un Français a eu la médaille d'or en catégorie "espoir". A côté de la maison il y avait la course contre la montre pour les femmes le matin du 17 septembre et pour les hommes l'après midi. Ils allaient tellement vite que je n'ai pas pu les attraper avec mon appareil photo!!! Mais il y avait aussi une course/promenade pour les enfants; ceux-là n'allaient pas trop vite!
Des banderoles faites maisons étaient affichées, en particulier devant les écoles
Et devant l'église du coin
Traduction: Jésus aime les cyclistes, nous aussi!
Toute la ville était en effervescence. C'est un événement sportif important car c'est le 3è du monde par le nombre de spectateurs paraît-il, après les JO et la coupe du monde de foot. Il y avait aussi des événements annexes, comme une exposition de vieux bateaux.
Du 27 septembre au 4 octobre, c'était le festival international du cinéma: des films, des documentaires, des courts métrages. Avec Hélèna nous sommes allées à plusieurs projections, en particulier "The square", réalisé par Ruben Öslund, palme d'or au dernier festival de Cannes. C'est une critique acerbe du monde de l'art, et d'une manière plus large de la société suédoise. Certaines scènes sont "scotchantes"mais ce qui est un peu frustrant, c'est que des personnages importants du film sont abandonnés en cours de route et on se demande ce qui leur arrive.
Un autre film: "Ingrid goes west" est l'histoire d'une jeune femme fascinée par une autre femme sur instagram. Ca montre toute la vacuité de ce monde virtuel où l'image se substitue à la vie réelle.
Un documentaire filmé par des Syriens qui témoigne de la vie des populations et qui remonte l'histoire de la guerre en Syrie, très bien fait mais difficile à regarder.
Les autres films que nous avons vus sont des courts métrages réalisés par des Norvégiens. Peut-être sommes nous un peu bêtes, mais certains étaient carrément incompréhensibles, quand d'autres étaient verbeux. Le meilleur était drôle, et bien rythmé. C'était aussi le plus court.
Enfin, j'ai découvert dans une vitrine, un projet rigolo sur une pièce de théâtre d'Ibsen "Peer Gynt". Il s'agit de retranscrire toute la pièce, vers par vers, en tricot, sur des pulls!
Je vais régulièrement aider à la recyclerie. Les autres bénévoles sont différents à chaque fois. Ici, les recycleries sont souvent organisées par des églises. Ma recyclerie aussi et je crois que c'est une église assez traditionnelle, il y a parfois une lecture des évangiles avant l'ouverture et même si je ne comprends pas tout, le nom de Jésus revient souvent (ce qui m'a permis de comprendre qu'ils ne lisaient pas le petit livre rouge de Mao!!) et aussi j'ai compris que la prière demandait des clients. Malheureusement ça n'a pas été très efficace, car les clients étaient rares.
Je suis en vacances pour une semaine et j'en ai profité pour peindre les volets. Il fait assez frais (4° la nuit) et pour être sûre que la peinture ne prend pas une semaine à sécher, le les ai apportés dans la salle.
Je suis aussi en train de construire une boîte pour les filtres à café. Le placard de la cuisine n'est pas très grand et les filtres prennent trop de place. Ici, traditionnellement, les objets en bois sont peints de décors de fleurs, ça s'appelle "rosemaling". C'est un art populaire de décors peints qui s'est développé à partir des années 1850. Cet artisanat a été aussi exporté aux USA par des immigrants norvégiens qui avaient entre autre des coffres décorés pour emporter leurs affaires.

Les objets qu'on trouve maintenant ne sont pas aussi finement décorés, et qui sait s'ils ne sont pas peint an Chine. Là, je suis sûrement mauvaise langue!
https://fr.wikipedia.org/wiki/Rosemaling
Ce type de peinture servaient aussi aux décors des murs, comme l'atteste la photo ci-dessous, mais il s'agit d'un bâtiment modernisé et je ne sais pas si les peintures sont d'origine. En tout cas, dans le musée hanséatique, établi dans de vieux bâtiments, on peut voir sur les murs des vestiges de peinture. Cela permettait de décorer le murs en planches sans avoir à gérer du papier peint, soit parce que c'était trop cher, mais aussi parce que sur des murs en planche, ça ne doit pas être facile,sinon impossible, à coller correctement.

Pendant la deuxième guerre mondiale, sous l'occupation allemande, les Norvégiens n'avaient pas le droit de déployer leur drapeau. Du coup ils incluaient dans les dessins de "rosemaling"les initials de leur roi et les forces d'occupation n'y voyaient que du feu.
Enfin, le style n'est pas sans rappeler la style des broderies sur les "bunad" (costumes traditionnels)
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bunad
C'est une des élèves de l'école d'Hélèna,
à la fête de fin d'année ,en mai 2017
Pour en revenir à la petite boîte pour mes filtres à café, je vais essayer d'y peindre un dessin. Ca ne sera pas aussi bien que ça mais c'est rigolo d'essayer.
voilà ce que ça donne. Je suis loin du compte...
Mais bon, ça n'a pas empêché Nina et Kristin de trouver que je devrais leur en fabriquer un chacune. La difficulté n'est pas tant la peinture mais la construction, vu qu'il n'y a pas d'angles droits et qu'il faut que la boîte soit symétrique quand même.
Du coup, on pourra dire que c'est entièrement artisanal et qu'il n'y en aura pas deux pareil, ça c'est sûr.
J'aimais beaucoup me promener avec Babel et depuis sa mort, j'ai remarqué que je me promenais moins. En lisant les annonces locales de "petits boulots", j'avais vu qu'une personne cherchait quelqu'un pour promener ses 2 chiens. J'ai pris contact et j'ai rencontré le propriétaire. Un des chiens est un dogue de Bordeaux. Comme vous pouvez le voir, ce n'est pas un très gros chien mais il est très puissant
et comme vous pouvez le deviner sur la photo, pas dressé sinon il serait resté assis. Après une promenade avec les chiens et le propriétaire j'ai décliné de m'en occuper parce que le pauvre chien est un peu dérangé de la cafetière! Le seul moyen de le contrôler est de continuellement lui lancer un caillou; il court après, s'arrête et attend que vous veniez le ramasser. Puis il faut recommencer. En plus, il n'est pas habitué à être en laisse et je me voyais mal le promener dans ces conditions. C'est dommage.
L'autre chien était une vieille chienne de 15 ans et elle restait tout le temps au pied de son maître mais il fallait la porter pour la mettre dans la voiture.
J'ai eu le plaisir d'avoir la visite de la famille Blino. Ce sont les parents de Chloé, une amie de longue date d'Hélèna. Il y avait les parents et la soeur de Chloé. Ils n'ont pas eu un temps merveilleux mails étaient bien équipés:
et Hélèna et moi avons eu beaucoup de plaisir à leur montrer un peu Bergen et la nature. Heureusement, il n'a pas fait mauvais temps tout le temps.
Mais la réputation de Brest comme ville de pluie est complètement démolie!: Il pleut le double à Bergen: 2200mm de pluie par an.
Nous sommes allés en ville visiter Bryggen, les vestiges de la ville hanséatique, nous avons mangé une très bonne soupe de poisson au café où travaille Hélèna, nous sommes allés au musée des beaux arts où se trouvent quelques tableaux de Munch et aussi de Picasso
Picasso
Astrup
ainsi que Astrup et Dahl peintres norvégiens du 19ès et nous avons pris le funiculaire pour monter à Fløyen, d'où nous avons une vue splendide sur la ville.
Nous avons traîné dans les petites rues
Et ici, même les arbres se mettent une petite laine!
Nous sommes montés sur la plus haute montagne de l'ile d'Askøy (askoeil) et malgré les seulement 220 m de hauteur ce n'était pas si facile que ça: le terrain était très détrempé et la montée raide et caillouteuse. Il y a un cairn au sommet et un cahier où les visiteurs inscrivent leur nom. C'est Hélèna qui l'a fait pour nous.
C'était très venté et nous étions tous encapuchonnés et chahutés par le vent; nous avons élaboré une histoire qu'on était sur l'Everest et on s'est (un peu) perdus en redescendant. Laila était avec nous au début mais elle a dû faire demi tour avant le sommet car elle devait aller chercher Thorten à l'aéroport.
Leur visite m'a donné l'occasion de me lancer dans la cuisine norvégienne. J'ai fait pour la première fois un "fårikål" (foricol). C'est un plat d'automne avec du chou et du mouton, très simple à faire et que je trouve très bon.
J'avais invité pour l'occasion ma "språkvenn", Grete. C'est une femme norvégienne qui a appris le français et qui souhaite le parler et en échange elle me parle norvégien. Nous nous voyons une fois par semaine à la bibliothèque pour 2 heures. Nous parlons français une heure et norvégien l'autre heure. Ca marche bien.
Elle était contente de venir partager le repas à la maison mais elle trouve que les conversations à bâtons rompus sont les plus difficiles à suivre, parce qu'on passe du coq à l'âne sans arrêt. Je suis tout-à-fait d'accord avec elle car je suis dans le même cas. Et encore, elle parle et comprend le français mieux que moi le norvégien. Çà a été une bonne soirée, il y avait Hélèna, évidemment, et aussi Laila qui de temps en temps parlait norvégien avec Grete, ce qui je suis sûre lui permettait quelques pauses de relaxation.
J'ai commencé à élaborer pour nos rencontres un florilège d'expressions françaises. En effet , pendant le dîner nous avons utilisé à maintes reprises des expressions telles que "rond comme une queue de pelle" ou "beurré comme un petit lu". Pour qui n'a pas grandi avec le français, ce n'est pas évident! Si vous avez une expression favorite, merci de la poster en commentaire.
Enfin, pour d'éventuels visiteurs, voici les tenues de ville fréquentes:
A noter, les bottes en caoutchouc. Nous avons remarqué avec Hélèna que même s'il pleut en Bretagne, les Rennais ne se promènent pas en botte et cirée en ville.
Mais bien équipés, c'est une ville qui me plaît de plus en plus. Je n'arrête pas de découvrir des quartiers charmants.
Voilà, je vous quitte jusqu'à la prochaine fois..























Toujours le même plaisir à te lire. Il me semble que le rosemaling est pas mal pratiqué dans les pays de l'Est de l'Europe également. Bises.
RépondreSupprimer